Multilingual
多言語製品
言葉の壁を越え、
すべての人に「安心」を届けるために。
災害時、緊急時、そして日常の案内。
その一瞬の「伝わる・伝わらない」が人の行動と命を左右します。
多言語製品とは
エジソンクリエイトの多言語製品は国籍や言語の違いに関係なく、その場にいるすべての人に同じ安心を届けるために生まれました。
複数言語のメッセージをワンタッチで再生し、周囲の人へ「確実に」「正確に」伝えるための製品です。
インバウンド需要の回復、防災意識の高まり、そして「誰一人取り残さない」社会への意識の変化とともに、エジソンクリエイトの多言語製品は年々、国内での導入実績を拡大しています。
開発背景
震災の教訓から生まれた、命を守る技術。
東日本大震災。
あのとき、多くの外国籍の方々が「情報がわからない」
「指示が理解できない」ことで大きな不安の中に置かれました。
あの経験を決して無駄にしてはいけない。
言葉が原因で命が左右される状況を二度と繰り返さない。
その強い想いがエジソンクリエイトの多言語製品開発の原点です。
私たちは拡声器タイプを中心に空港・駅・港湾・商業施設・自治体・宿泊施設など、“本当に必要とされる現場”で使える多言語製品を一貫して提供してきました。

私たちは拡声器タイプを中心に空港・駅・港湾・商業施設・自治体・宿泊施設など、“本当に必要とされる現場”で使える多言語製品を一貫して提供してきました。
AIに頼らない理由があります。
エジソンクリエイトの多言語メガホンに収録されている音声は、すべてプロのネイティブスピーカーによる録音音声です。
自動翻訳やリアルタイム生成は使用していません。
その理由は非常時に求められるのは「便利さ」よりも確実さ、「新しさ」よりも正確さだからです。
翻訳は事前に専門家が行い、複数のネイティブによるチェックを重ね、誤解を生まない表現だけを採用しています。
また放送時にネットワーク環境は不要で、停電時や電波の届かない場所でも、確実に情報を届けることができます。
デジタルの時代だからこそ、最後はアナログ。
AI、クラウド、スマートフォン。社会は急速にデジタル化しています。
しかし本当に困った瞬間、最後に人を助けるのは「シンプルで確実なアナログ」だと、エジソンクリエイトは考えています。
ボタンを押すだけ。言葉が違っても、年齢が違っても、誰が使っても、同じ使い方ができる。難しい操作や専門知識は不要。
その場にいる“誰か”が、すぐに使えること。それが命を守る製品に必要な条件です。
「人々の命を守りたい」という想いが、すべての原点です。
日本は地震・津波・台風・豪雨など自然災害と共に生きる国です。
2012年、非常用多言語拡声装置「MLIタッチメガホン®」を開発。
2017年には現場の声をもとに内容・機能を見直し、非常用多言語拡声装置「MegaSpeak®」を発売しました。
現在では拡声器にとどまらず、アプリなど、これまで培ってきた多言語ノウハウを活かし、多方面へと展開を続けています。
導入実績が信頼の証です。
エジソンクリエイトの多言語製品は国内の空港、鉄道、船舶をはじめ、
ホテル、商業施設、自治体など、高い安全性と信頼性が求められる現場で数多く採用されています。
私たちが何よりも重視しているのは、「非常時に、本当に使えるか」。その軸から決してぶれない姿勢が多くのお客様からの支持につながっています。
外国人に、もっとやさしい国へ。
言葉が違っても守られる命の価値は同じです。
「もしも」のとき、その場にいるすべての人に安心を届けたい。

技術の進化と使い方の多様性から生まれた選択。
現場では、あらかじめ用意された定型文だけでは対応しきれない、「今、その場で伝えたい言葉」が求められる場面もあります。
そうした声に応えるかたちで、エジソンクリエイトはAI翻訳・音声合成技術を活用した多言語アナウンスアプリ
「MegaSpeak Translate」を開発しました。
確実性を重視する定型アナウンスと柔軟性が求められる即時翻訳。
目的や状況に応じて最適な手段を選べることもこれからの多言語対応に必要な考え方だと私たちは考えています。
製品一覧
多言語製品
迅速な避難誘導に
非常用多言語拡声・再生装置
こんなものが作りたい!
これって作れる?
お気軽にご相談ください!
電話でのお問い合わせ




